Domanda d'iscrizione
Entry form
|
International
Laser Class Association
Asso Laser |
Unione
Velica Maccagno
Campionato
Zonale XV Zona
19-20
marzo 2005 |
|
Sailing
Class Choice barrare le caselle di competenza Pls tick (Ö)
as appropriate ¨ STANDARD Class ¨ RADIAL Class ¨ 4.7 Rig Class |
Entry check list ( Secretary
exclusive use) barrare le caselle di competenza Pls tick (Ö)
as appropriate ¨Assolaser - ILCA card 2004 ¨Assicurazione - Insurance ¨Tessera FIV - National
authority card ¨Pagamento avvenuto - Entry fee ¨Sovrattassa- Late entry fee |
La presente
domanda include la richiesta di cambio numero velico. That entry form includes a request of Sail number
change
Il
Laser The
Laser,
_______________ ________________ _____________
Nazionalità Country N° Velico Sail Number N° Scafo Hull Number
________________________________________________________________________________
Se N° velico e N° scafo sono
diversi occorre l'approvazione del comitato di regata o della Giuria. Indicare qui sopra il motivo -
If Sail Nr and Hull Number are
different, Race committe or Jury approval need; show here the reason of
difference
Approvazione del Comitato di
regata o Giuria Race Committee
or Jury approval
________________________________________
Cognome e Nome del Timoniere Helmsman Family and first name
Tesserea FIV N°- National
Authority Card Sex M F Data di nascita Date of Birth
Indirizzo, Numero di telefono Address and phone number
Società velica di appartenenza Yacht
Club full name Codice Società
FIV
|
Responsabilità Chi richiede l’iscrizione alla regata
accetta e sottoscrive che l’Ente Organizzatore, la FIV, l’Assolaser e i loro
rappresentanti e volontari ricusano ogni responsabilità per ogni danno
personale o incidente o perdita di vita o proprietà, causato o provocato
durante le regate. Gli elementi
espressi nel bando di regata, o nelle istruzioni di regata non possono certo
ridurre l’assoluta responsabilità che il solo concorrente può gestire durante
la conduzione della propria barca. Accetto inoltre di sottostare alle
regole dellISAF e dellILCA cos come risultino modificate da bando, istruzioni
di regata e comunicati ufficiali. L’assicurazione
sugli incidenti e sulla salute è di totale responsabilità
del concorrente. |
Liability I hereby acknowledge that the host club, the host National Authority,
the International Laser Class Association, their officers, members and
volunteers do not accept any liability for loss of life or property, personal
injury or damage to property caused by or arising out of the above Race, and
that I take part in the regatta entirely at my own risk. I agree to be bound by the Racing Rules of the ISAF and the
International Laser Class Rules as amended by the sailing instructions and
the official race notices. I understand and accept that personal accident and health insurance is
my sole responsibility. |
Data /
Date________________________________ Firma
/ Signature _______________________________
Per i minori di 18
anni firma del genitore o del tutore
Countersignature of Parent/Legal Guardian if
under 18 years old:
__________________________